Welcome to the county Görlitz

For more family friendliness in Saxony

Corona hjälp > Coronaskyddsförordningen

©

CC0 Pixabay

Förordning från det saxiska statsministeriet för sociala frågor och social sammanhållning om skydd mot coronaviruset SARS-CoV-2 och COVID-19

Saxon Corona Protection Ordinance - SächsCoronaSchVO

Från 31 mars 2020

Med stöd av 32 § mening 1 jämförd med 28 § stycke 1 mening 1 och 2 i smittskyddslagen av den 20 juli 2000 (Federal Law Gazette I s. 1045), varav 28 § punkt 1 meningen 1 och 2 är ersatt av artikel 1 nummer 6 i lagen av den 27 mars 2020 (Federal Law Gazette I s. 587 ), och med § 7 i förordningen från den sachsiska delstatsregeringen och delstatsministeriet för sociala frågor och social sammanhållning i Sachsen om reglering av ansvar enligt smittskyddslagen och för ersättning av kostnader för vaccinationer och andra profylaktiska åtgärder den 9 januari 2019 (Sächs-GVBl.p.83 ), som ändrades genom förordningen den 13 mars 2020 (SächsGVBl. s. 82), det saxiska statsministeriet för sociala frågor och social sammanhållning

1 §
Princip

Alla uppmanas av Corona-pandemin att minska fysisk-social kontakt med andra människor utanför medlemmarna i det egna hushållet till ett absolut nödvändigt minimum. Där det är möjligt ska ett minsta avstånd mellan två personer på 1,5 meter upprätthållas.

2 §
Tillfällig utträdesbegränsning

(1) Det är förbjudet att lämna bostaden utan goda skäl.

(2) Goda skäl är:

1. avvärja fara för liv, lem och egendom,

2. utövande av yrkesverksamhet (detta inkluderar även resor till och från arbetsplatsen)

3. återgång till akut barnomsorg i enlighet med statens social- och sammanhållningsministeriums allmänna ordning om daghem och skolor av den 23 mars 2020, eller till yrkessubstituerad barnomsorg och daghem i enlighet med statsdepartementets allmänna ordning för sociala frågor och social sammanhållning av den 20 mars 2020

4. säkerställa försörjningstrygghet till befolkningen, inklusive insamlings- och leveranstjänster (inklusive genom frivilligt arbete)

5. utföra nödvändig leveranstrafik, inklusive brev- och postorderverksamhet,

6. resor av brandkårs-, räddnings- eller katastrofledningsteam till respektive bas eller insatsplats,

7. användning av medicinska, psykosociala och veterinära vårdtjänster (t.ex. läkarbesök, medicinsk behandling och specialistkonsultationer som inte kan skjutas upp, samt blod- och plasmadonationer), samt besök av läkar- och hälsovårdspersonal, i den mån detta är medicinskt nödvändigt (t.ex. psyko- och sjukgymnaster, även på äldre- och vårdhem) eller inom ramen för akut erforderlig själavård,

8. Försörjningskanaler för vardagliga konsumtionsvaror (detaljhandel för livsmedel, självproducerande och marknadsförings- och trädgårdsföretag, gårdsbutiker, dryckesmarknader, marknader för husdjursförsörjning, apotek, apotek, medicinbutiker, optiker, hörapparatakustiker, banker, sparbanker, samt bankomater, postkontor, bensinstationer, bil- och cykelverkstäder, kemtvättar, tvätterier, tidningsförsäljning och utlämning av brevröstningshandlingar) och partihandel

9. besök av mobila försäljningsstånd i det fria eller i saluhallar för livsmedel, egenodlade trädgårds- och plantskolor samt tillbehör för husdjur, förutsatt att lämpliga avstånd mellan försäljningsståndarna säkerställer att besökarna i montrarna är minst 2 meter från varandra

10. fullgörande av förordnanden med myndigheter, domstolar, stämningsmän, advokater, notarier, skatterådgivare, revisorer och företagare som inte kan skjutas upp, inklusive deltagande i offentliga domstolsförhandlingar och utförande av utnämningar av kommunfullmäktige och deras kommittéer och organ,

11. besökande makar och livspartners samt sambo, hjälpbehövande, sjuka eller personer med funktionsnedsättning (utanför institutioner) samt utövande av vårdnads- och umgängesrätt i respektive privata sfär

2. medföljande personer i behov av hjälp och minderåriga,

13. ledsagning av döende samt begravningar i den närmaste familjekretsen, varvid antalet personer inte får överstiga 15

14. idrott och motion utomhus, i första hand i närheten av bostadsområdet, samt besök i egen koloniträdgård eller fastighet, dock uteslutande ensam eller i sällskap av sin partner eller med medlemmar av det egna hushållet eller i undantagsfall med annan person som inte bor i hushållet

15. agerar oumbärlig för skötseln av djur.

(3) I händelse av en inspektion av myndigheterna i den sachsiska delstatsregeringen och det saxiska delstatsministeriet för sociala frågor och social sammanhållning i enlighet med § 1 i förordningen från den saxiska delstatsregeringen och det saxiska delstatsministeriet för sociala frågor och Social sammanhållning som reglerar ansvaret enligt smittskyddslagen och för ersättning av kostnader för vaccinationer och andra profylaktiska åtgärder den 9 januari 2019 (SächsGVBl. s. 83), som ändrades genom förordningen av den 13 mars 2020 (Sächs-GVBl) .s. 82) måste de behöriga myndigheterna och polisen förse den berörda personen med lämpliga trovärdiga skäl. En sådan trovärdighet kan särskilt fastställas genom uppvisande av ett arbetsgivarintyg, ett företags- eller tjänstekort eller genom medförda personliga handlingar.

3 §
Inget besök

(1) Det är förbjudet att besöka

1. ålderdomshem och vårdhem, utom närstående som medföljer den avlidne, med antalet samtidigt närvarande anhöriga begränsat till fem personer

2. anläggningar och öppenvårdshem och boendegrupper med personer med funktionsnedsättning, som omfattas av tillämpningsområdet enligt 2 § i lagen om sachsisk vård och levnadskvalitet av den 12 juli 2012 (SächsGVBl. s. 397), som ändrades senast genom lagen av den 6 juni 2019 (SächsGVBl. s. 466)

3. sjukhus samt förebyggande och rehabiliteringsinrättningar där medicinsk vård jämförbar med den som ges av sjukhus tillhandahålls (inrättningar enligt § 23 para. 3 nr 1 och 3 i lagen om skydd mot infektioner av den 20 juli 2000 (Federal Law Gazette) l s. 1045), senast ändrad genom artiklarna 1 till 3 i lagen av 27 mars 2020 (Federal Law Gazette l s. 587))

4. slutenvårdsinstitutioner för barn- och ungdomsvård som omfattas av tillstånd enligt 13 §§ 3, 19, 34, 35, 35a §§ 2(3) och (4), 42 och 42a bok åttonde boken i sociallagen -Barn and Youth Welfare - såsom ändrat genom kungörelsen av den 11 september 2012 (Federal Law Gazette lp 2022), senast ändrad genom artikel 36 i lagen av den 12 december 2019 (Federal Law Gazette lp S2652), samt hem där integrationshjälp tjänster ges till barn och ungdomar

Undantag från 1 mom. 3 mom. är besök av närstående på förlossnings-, pediatriska och palliativa avdelningar samt hospice och besök i samband med närståendes död. I sådana fall ska antalet anhöriga som är närvarande samtidigt begränsas till fem personer.

(3) Undantagna från punkt 1 nummer 4 är nödvändiga besök av anställda vid ungdomsvårdskontoret, inklusive ASD (allmän socialtjänst), vårdnadshavare och besök av personer med vårdnad om personer eller av personer med skriftligt tillstånd i händelse av en akut medicinsk nödsituation. Dessa personer måste i förväg samordna sitt besök i samförstånd med anläggningsledningen. Vid misstanke ska tillträde i princip vägras i enlighet med RKI:s (Robert Koch-institutets) riktlinjer.

(4) Anläggningarna i enlighet med punkt 1 nummer 1 till 4 måste särskilt hänvisa till det beteende som krävs för att upprätthålla hygienen. Att beträda ovan nämnda anläggningar för terapeutiska eller medicinska ändamål samt för byggnadsåtgärder på och i byggnaden som inte kan uppskjutas och reparationer av infrastrukturanläggningar anses inte som besök i denna förordnings mening.

4 §
Ytterligare arrangemang

De myndigheter som enligt 1 § 1 meningen 1 i Sachsiska delstatsregeringens förordning och Sachsiska delstatsministeriet för sociala frågor och social sammanhållning ansvarar för att reglera ansvaret enligt smittskyddslagen och för ersättning av kostnader för vaccinationer och andra profylaktiska åtgärder får meddela ytterligare försvårande förelägganden med stöd av smittskyddslagen.

5 §
verkställighet av förbud, böter, straff

(1) De myndigheter som är ansvariga enligt § 1 punkt 1 meningen 1 i förordningen för den sachsiska delstatsregeringen och det saxiska delstatsministeriet för sociala frågor och social sammanhållning för regleringen av ansvaret enligt smittskyddslagen och för ersättning av kostnader för vaccinationer och andra profylaktiska åtgärder krävs

1. Bestämmelserna i denna förordning,

2. de uppgifter och befogenheter som den högsta statliga hälsomyndigheten utövar enligt 1 § mom. 1 meningen 3 i förordningen av Sachsiska delstatsregeringen och Sachsiska delstatsministeriet för sociala frågor och social sammanhållning för att reglera ansvaret enligt smittskyddslagen och för ersättning av kostnader för vaccinationer och andra profylaktiska åtgärder i brådskande fall och

3. att, i den utsträckning det är nödvändigt, verkställa de åtgärder som vidtagits av den högsta statliga hälsomyndigheten i enlighet med § 1 punkt 2 i förordningen från den sachsiska delstatsregeringen och det saxiska delstatsministeriet för sociala frågor och social sammanhållning för att reglera ansvaret enligt smittskyddslagen och för ersättning av kostnader för vaccinationer och andra profylaktiska åtgärder. Proportionalitetsprincipen ska iakttas. Därvid kan de också begära verkställighetshjälp från de lokala polismyndigheterna i lämpliga fall.

(2) Överträdelser åtalas som administrativa brott med böter på upp till 25 000 euro eller som brott med ett fängelsestraff på upp till fem år (73 § 1a § nummer 6, 2 och 74 § i smittskyddslagen). .

(3) Överträdelse av 2 och 3 §§ i denna förordning kan enligt 73 § första stycket 24 § i smittskyddslagen dömas till böter utan ytterligare styrkande förvaltningsåtgärd.

6 §
Ikraftträdande, utgång

1. Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts och upphör att gälla vid midnatt den 20 april 2020.

(2) När denna förordning träder i kraft, den 22 mars 2020, den 22 mars 2020, har det allmänna beslutet från det saxiska statliga ministeriet för sociala frågor och social sammanhållning, ref. 15-5422/10 (Utförande av smittskyddslagens åtgärder med anledning av Corona-pandemin - utresebegränsningar) ska upphöra att gälla.

Dresden, den 31 mars 2020

Statsministern för sociala frågor och social sammanhållning

Petra Köpping

Advert